«Choked by a kind of brightness»: Travelling Transculturally into Aboulela's Narrative of Faith
DOI:
https://doi.org/10.13136/2724-4202/1567Keywords:
Leila Aboulela, "Something Old, Something New", Religion and Transculturality, Islam, Sufism, Religious Translatability/ UntranslatabilityAbstract
Sudanese-British Leila Aboulela places religious faith and Islam right at the centre of her fiction, thus posing a double challenge of Otherness to a largely secularized and largely Islamophobic Western audience. In its effort at culturally translating religious and cultural foreignness without domesticating it, her narrative enacts a powerfully transcultural aesthetic experience. Something Old, Something New is the sample text chosen to substantiate discussion
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Susanna Zinato
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.