Translating a boundless stage production. The queer gaze in the theatrical surtitling of «Passing the Bechdel Test» by Jan Martens

Authors

  • Martina Lanese Università di Padova

DOI:

https://doi.org/10.13136/2724-4202/830

Keywords:

Jan Martens, stage production, surtitling, feminism, minorities

Abstract

The following article analyzes the surtitling of the contemporary theatrical representation Passing the Bechdel Test (2018), created by the Belgian choreographer and playmaker Jan Martens. The difficulties related to the translation of complex themes, such as gender, identity or ethnic discrimination, are examined.

Author Biography

  • Martina Lanese, Università di Padova

    Laurea triennale in Lingue e letterature straniere (L-11) conseguita presso l'Università di Bologna.

    Iscritta al corso di laurea magistrale in Lingue e letterature europee e americane (LM-37) presso l'Università di Padova.

Downloads

Published

2020-12-30

Issue

Section

Monographic Section